Просмотр полной версии : Че за мода???
Вот смотрю исконно рускоязычные флэшеры любят называть свои плоды аля шедевры забугоовскими namamи :( Ну что в русском языке мало слов????? По моему это тупой гон!!!
Один дядя мне рассказывал, что у него была бабушка, такая старенькая, ещё при царе горохе жила, так вот она совершенно не могла понять:
и зачем это мол люди мучаются :confused: , учат какой-то немецкий, французский, напрягаются... лапочут там чего-то, есть же НОРМАЛЬНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК!
:D
Ну, если всё называть русскими именами, то как к примеру надо будет назвать флэшера?
Аниматором? Нет специфики... Flash-мастером ещё можно.
А насчёт названий - солиднее. Сейчас всё ещё идёт западная ориентация всего. Мы равняемся на запад и делаем также как у них.
Русские слова заменяем английскими, чтобы казаться профессионалами.
PS Кстати в английском языке на порядок больше слов, чем в русском.
Вот смотрю исконно рускоязычные флэшеры
Русскоязычные КТО?! Ты почто похабишь великий и могучий русский язык?
Could somebody translate this thread for me? Thanks in advance!
Oh, those Russian flashers!
KidsKilla
09.01.2006, 17:27
PS Кстати в английском языке на порядок больше слов, чем в русском.
???
возьми 2 толковых словаря русский и английский и посмотри кол-во слов.
Vă rog, traduce şi pentru mine!
(это заразно, я тоже родной язык забыл:)
Карочи, фсе дружно учем албанский он становецца интырнацыанальным
Artem Brigert
09.01.2006, 19:05
итак, ещё один забаненный зверёк :)
Работу с английским названием, можно послать в качестве портфолио - немцу, американцу и русскому, и знать что они поймут название (если не поймут то не удивяться)
Если ты назвал на русском, то перед отправкой на запад, тебе придеться переводить\придумать название на инглише.
Простой рационализм =)
несколько примеров:
1. Делаем мувик с именем Спанч_Боб. как станем писать, Sponge_Bob, или Spanch_Bob?
2. Делаем проект Динамическая_Фотогралерея, как станем писать Dinamicheskaya_Fotogalereja или Dynamic_Photo_Gallery?
Слишком много иностранных слов уже считаются рускими, или используются традиционно, за неимением своих определений каких либо вещей. Так же всегда имеется риск обозвать по-русски и попасть пальцем в небо (Magazine - хороший пример)...
Да что тут говорить, это стандарт де факто. И я не вижу тут ничего плохого. Английский -- давным давно язык международный. Уже сотни лет как, со времен Британской Империи.
PS Кстати в английском языке на порядок больше слов, чем в русском.
:eek:
Почему тогда слово set занесено в книгу Рекордов Гиннеса с его 300+ значениями? ;) А в русском дай бог если слово с 10ю найдется.
Почему у них все в вспомогательных глаголах и частицах ( up, down, on, off, out, in )? А у нас образуются отдельные слова. Почему часто то, что я могу сказать на английском в 4 слова, на русском я говорю более чем в 10?
Я лично ничего против не имею английского.
Если программа расчитана и на янка, то сделай поддержку двух языков... А наши могут написать файл по англ. Заголовки по английски, а потом ВСЕ строчить по русски... Если изначально не для "нас", то че уж там пусть ВСЕ будет англ. !!!!
Как посмотрю на некоторые программы или хомяки, аж :( А и еще, любят наши свои имена почему-то на английском писать :? ЗАЧЕМ??? Но главное иностранного языка не знают :)
Дорогой скрипун, почему бы тебе не начать борьбу с себя?
Уж лучше английский, чем латиница
Но главное иностранного языка не знают :)
You're so fucking versed in neighbour's knowledge....
Artem Brigert
09.01.2006, 22:17
я незнаю где как, но в программировании без этого (английского) никак, чего не могу сказать о "реальной жизни".
Я за родной язык.
:eek:
Почему тогда слово set занесено в книгу Рекордов Гиннеса с его 300+ значениями? ;) А в русском дай бог если слово с 10ю найдется.
Почему у них все в вспомогательных глаголах и частицах ( up, down, on, off, out, in )? А у нас образуются отдельные слова. Почему часто то, что я могу сказать на английском в 4 слова, на русском я говорю более чем в 10?
http://www.emory.edu/INTELNET/dar100.html
Где-то в середине страницы написано
Если английский язык в течение 20 в. в несколько раз увеличил свой лексический запас (до 600-700 тыс. лексических единиц), то русский язык скорее потерпел убытки и в настоящее время насчитывает, по самым щедрым оценкам, не более 130-140 тыс. лексических единиц. При этом следует признать,. что среди них огромное число "дутых" единиц
И ещё оттуда же.
Получается, что около 72% лексики русского языка (все глаголы и существительные) - это всего лишь порядка 25-30 тыс. слов, и значит, весь лексический запас, если считать его по словам, а не словоформам (по головам скота, а не по рогам и копытам), - около 40 тысяч слов.
40 тысяч против 700 тысяч (если быть точным 750 тысяч слов) - это и есть на порядок меньше. А ещё великий и могучий русский язык.
Ууууу... верю-верю. А вы жили в англоязычной стране? Сколькими примерно словами обходятся в США и Канаде представляете?:)
Сказки это все, не верю, но в любом случае спасибо за аргументы.
Английский лаконичнее и это факт...
Американский и английский - это уже 2 совершенно разных языка.
А разговорных выражений и слов всегда меньше.
Для того, чтобы примерно понимать о чём говорят люди в Англии (в США не знаю, там слишком по-разному все говорят) достаточно 800 слов. Это язык Basic English, которыйбыл придуман столетие назад, но это не значит, что других слов у них нет, они их просто редко используют.
Ой, да ладно вам:) долго наблюдал за общением англичан и американцев, спрашивал мнение обоих, они говорят -- ну, есть слова, которые мы друг у друга черпаем, но в остальном язык-то один, так что какие тут непонимания...
Любые рассказы о разнице в языках мне смешны, т.к. я хоть и не жил в Англии, англичан знаю достаточно.
А в языке не столько слов, сколько в словаре (в нашем случае, а не с лингвистической точки зрения), а сколько используется. "Язык -- живое существо" (с) непомнюкто
Кстати в английском языке на порядок больше слов, чем в русском.
Ok. In this case, why native american of 30-50 years old knows only 900-1100 words?
Answer: `cause all the english words has 3 to 15 russian meanings...
Любые рассказы о разнице в языках мне смешны, т.к. я хоть и не жил в Англии, англичан знаю достаточно. :D :p :D
Cujusvis hominis est errare, nullius nisipientis in errore preserverare! (http://www.triadna.ru/aphorism.htm)
Kyber Anton
10.01.2006, 17:08
Для выражения 80% своих мыслей достаточно знать не более 200 английских слов
Я думаю, это спор ни о чём.
В принципе да, но 200 слов действительно мало (предлоги и артикли тоже слова).
200? Ну если только на уровне "дайте мне это/то" и использовать слова stuff / shit практически повсеместно...:)
200? Ну если только на уровне "дайте мне это/то" и использовать слова stuff / shit практически повсеместно...:)
Эт' от количества мыслей зависит. Некоторым и двух слов на все случаи хвтает: "Вот, б[...]ля!"
Эт' от количества мыслей зависит. Некоторым и двух слов на все случаи хвтает: "Вот, б[...]ля!"
Хехе, Крейзи, я рад, что ты сюда заглядываешь :)
все тут про английский... какой он хороший... немецкий не хуже, наш уважаемый менеджер подтвердит))))
Ein Dialog:
- Morgen!
- Morgen!
- Gib's Gips?
- Gips? Gips gib's morgen.
- Morgen?
- Morgen.
- Morgen!
- Morgen!
Какая игра слов, какая полисемантичность.... Язык Гете блин..)))
Artem Brigert
12.01.2006, 16:17
Gibt's = Gibt es
Практика показывает что немцы матерятся нехуже нас на нашем же родном ;)
А вообще Nirth прав , если проект орентирован на западную публику то нет смысла рисовать на нем балалайку .....
P.S. Все равно неоценят :D
А вообще Nirth прав , если проект орентирован на западную публику то нет смысла рисовать на нем балалайку .....
тут дело даже не в ориентировке, а вдруг через год будешь работать с западными клиентами тоже? что сидеть переименовывать все, или держать две копии проектов?
никто не удивляеться англ названию работ, даже чукчи =)
ovtopik
The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility.
As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5-year phase-in plan that would become known as "Euro-English".
In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favor of "k". This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter. There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the troublesome "ph" will be replaced with "f". This will make words like fotograf 20% shorter.
In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Gove rnments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling.
Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" in the languag is disgrasful and it should go away. By the 4th yer peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v". During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl.
Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru.
- Вот воч?
- Тен Воч.
- Сачь мачь?
- Фор хум хау...
Россия тоже неоднородна. Скоро появятся разработки на татарском, осетинском или дагестанском ( сорри, такового не существует, там около 30 языков ).
М-да....
Работает на vBulletin ® версия 3.7.3. Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Copyright © 1999-2008 Flasher.ru. All rights reserved.