А вам тяжело читать actionscript после другого ЯП?
Полгода интенсивно перехожу на юнити с ее C#. Флеш не трогал все это время. Сейчас мне становится сложно воспринимать его синтаксис, такой недавно родной. Но, скорее всего, это подсознательное. Полгода шарпа это мало и я пытаюсь сосредоточиться именно на нем. От перевоплощения зависит моя карьера. А какие примеры мозголомства вы можете привести?
|
У меня аналогично после обучения другим языкам. Я недавно наглухо забыл остальные аргументы Event`a. Ситуация оказалась для меня весьма неудобной, так как это был вопрос на собеседовании... даже не ожидал, что это могут спросить
|
Это нормальная ситуация. Позанимайся полгода флешем, и то же самое будет с шарпом. Мозг быстро перестраивается. Я с год назад делал игру на юнити, потратил на это месяца три, все это время флешем почти не занимался. А после этого делал игру на air. И первые пару дней упорно объявлял методы и переменные начиная с указания типа)
При изучении иностранных языков наблюдал ту же картину за собой, конструкции одного языка постоянно тянутся в другой, пока снова не привыкнешь. Около года учу китайский, и почему-то в "пустые места" (то, чего я ещё не знаю :D), мне всегда хочется подставить английское слово, хотя отлично понимаю, что это точно не спасет ситуацию) dimarik, ты в мейл.ру игровой платформой занимаешься? |
Я на танки перешел http://tanks.mail.ru изначально писались китайцами. Поддерживать и развивать этот проект очень сложно.
|
танки на чем написаны?
|
Какое впечатление от работы с юнити?
|
Цитата:
|
К хорошему быстро привыкаешь. В целом, сейчас у меня сложности с написанием for / while циклов для итерации массивов.
|
Цитата:
Там должны быть и сложности с написанием try / catch судя по всему) Хотя руби прикольный язык, мне нравится. Сам на нем сейчас пытаюсь первый проект делать) Пока в восторге) Надеюсь не разочарует дальше |
Кто-нибудь пробовал F#?
|
Часовой пояс GMT +4, время: 12:28. |
Copyright © 1999-2008 Flasher.ru. All rights reserved.
Работает на vBulletin®. Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Администрация сайта не несёт ответственности за любую предоставленную посетителями информацию. Подробнее см. Правила.