![]() |
|
||||||||||
|
|||||
|
Это сочинение было сдано двумя студентами одного из американских университетов, Ребеккой и Гарри, после эксперимента, проведенного преподавателем английского языка и литературы. Студентов попросили написать рассказ-тандем: каждый студент должен был написать один абзац на листе бумаги, и передать своему соседу по парте. Тот, прочитав написанное, писал свой абзац в продолжение истории, передавал лист обратно, и так далее. Получившийся рассказ должен был быть связным, для чего студентов просили обязательно перечитать уже написанное. Участникам строго запрещалось переговариваться между собой - таким образом, все сказанное было отражено в их рассказе. Полученный рассказ завершался только если оба автора соглашались о едином окончании.
Итак, рассказ Ребекки и Гарри: Ребекка: Лаура никак не могла решить, какой же аромат чая ей больше всего нравился. Ее любимый, ромашковый, с чашкой которого можно было так приятно и успокаивающе свернуться под одеялом, теперь напоминал ей о Роджере - ведь он как-то раз сказал, что ему нравился ромашковый чай. Ах, прошли эти счастливые и спокойные времена... Она решила, наконец, что не будет больше вспоминать о Роджере, хотя ее мысли возвращались к нему снова и снова. Казалось, она не могла думать ни о чем другом. К тому же, ее долго забытая астма снова начала напоминать о себе. Да, ромашковый чай явно не годился. Гарри: В это время, главный старший сержант Роджер Гаррис, командир штурмового звена, которое в данный момент находилось на орбите Скайлона-4, был озабочен делами гораздо более важными, и у него не было времени размышлять о той пустоголовой невротичной астматичке по имени Лаура, с которой он неплохо провел ночь около года назад. Он схватил трансгалактический коммуникатор и отрывисто рявкнул: "Главный Старший Сержант Гаррис вызывает Геостанцию 17. Вышли на полярную орбиту. Hикаких следов сопротивления пока..." Прежде чем он успел закончить отчет, синий луч заряженных частиц выскользнул из темноты космоса и пробил зияющую дыру в грузовом отсеке его корабля. Корабль тряхнуло, и Роджера выбросило из сиденья так, что он перелетел через весь командный отсек. Ребекка: Он сильно ударился затылком о переборку и умер практически мгновенно, но перед этим он успел раскаяться о том, что физически оскорблял и издевался над той единственной женщиной, которая его полюбила. Вскоре, правительство Земли прекратило бессмысленную войну против мирный крестьян Скайлона-4. Следующим утром, Лаура прочла в ее утренней газете: "Конгресс принял закон, навсегда запрещающий войну и космические путешествия". Эта новость на секунду обрадовала ее, затем ей стало скучно. Она выглянула в окно, думая о своей молодости - о тех временах, когда дни текли неспешно и беззаботно, и когда не было никаких газет и телевизора, отвлекающих ее от невинного созерцания всех прекрасных вещей в мире. "Почему же девушка должна лишиться невинности, прежде чем стать женщиной, " - тихо проговорила она. Гарри: Она и не подозревала, что жить ей оставалось не более 10 секунд. Тысячи километров на городом, боевой корабль Ану-удрианцев выпустил первый залп литий-водородных бомб. Hедалекие и тупоголовые пацифисты, которые пролоббировали Договор об одностороннем космическом разоружении Земли, сделали планету беззащитной мишенью для враждебный империй Чужих, которые поклялись раз и навсегда уничтожить человечество. Через два часа после подписания Договора, Ану-удрианские корабли отправились к Земле; они обладали огневой мощью достаточной, чтобы разнести планету на мелкие кусочки. Поскольку защитные кордоны были сняты, они быстро привели свой план в исполнение. Литий-водородные бомбы вошли в атмосферу, минуя отключенные системы ПКО (ПротивоКосмической Обороны). Президент, находившийся в этот момент на борту Мобильного Командного Центра - суперсекретной подводной базе в Тихом Океане, ощутил огромной силы взрыв, который распылил бедную тупую Лауру и еще 4 миллиарда человек. Президент в ярости стукнул кулаком по столу: "Мы не можем этого позволить! Я им покажу этот Договор! Будем, как сказал мой коллега, макать их по всем галактическим ватерклозетам!" Ребекка: Это какой-то бред. Я отказываюсь продолжать это издевательство над литературой. Мой соавтор - дикий, полуграмотный подросток с шовинистическими замашками. Гарри: Ах так! Тогда ты эгоистическая и озабоченная невротичка, и твои книги будут продавать в аптеках рядом с пургеном. "Ах, может, выпить мне ромашкового чаю? Или может выпить мне еще какого другого ЕБА!%* чаю? Ах, отнюдь. Я просто изысканная дура, насмотревшаяся дешевых мексиканских сериалов." Ребекка: Кретин. Гарри: Сука. Ребекка: Отморозок. Гарри: Шлюха. Ребекка: Отъе%?*сь. Гарри: Шоб ты усралась. Ребекка: HУ И Х%* С ТОБОЙ - HЕАHДАРТАЛЕЦ ТЫ НЕДОHОШЕHHЫЙ!!! Гарри: Иди-ка ты чаю попей - проститутка ты этакая. Преподаватель: Молодцы! 5+++) ;) Я согласна с преподавателем ;) |
|
|||||
|
"Вождь"
|
класс... я попробую.
__________________
а мы летим орбитами путями не избитыми... |
|
|||||
|
Теоретик и Практик
|
супер!!!
когда еще студентом был (а учился я на филологии), мы таким однажды тоже занялись на курсе "Основы литературного искусства"... закончилось где-то так же, скажу я вам... |
|
|||||
|
Рассказывал папа моей подруги (прошу прощения, если раньше я уже упоминала об этом эпизоде: привожу этот пример довольно часто, так что уже не помню кому когда и сколько я это рассказывала
)...Когда он был студентом, их преподавательница французского языка очень любила следующий эксперимент проводить: одной группе студентов предлагались какие-нибудь довольно известные песня или стихотворение для перевода на французский, а второй группе - новоиспеченный французский вариант русскоязычного текста обратно на русский, затем требовалось угадать, что же был за текст изначально. Вот что получалось: строки довольно известной в то время песни из кинофильма: "И кто его знает,// Чего он моргает..." были переведены обратно с французского на русский в виде: "Никто не знает, что у него с глазом..." Естественно, что вторая группа не смогла догадаться, какой текст был дан изначально для перевода на французский. ![]()
__________________
"Все возможно, даже невозможное, ибо там, где... сегодня заперты все двери, завтра может приоткрыться одна из них. Если старые методы оказываются безуспешными, надо искать новые, а где не помогает наука, там всегда еще можно надеяться на чудо". Стефан Цвейг. Последний раз редактировалось Colombina; 26.11.2002 в 07:18. |
|
|||||
|
Регистрация: Mar 2002
Сообщений: 130
|
Я уверен, что этот прикол написан одним человеком и, конечно же, на русском языке
![]() |
|
|||||
|
Регистрация: Oct 2001
Адрес: Уфа
Сообщений: 677
|
russian RULEZZZ!!!
__________________
Почему люди не летают? Вопрос надо ставить конкретнее: почему люди не летают ВВЕРХ? |
|
|||||
|
"Вождь"
|
ну не знаю....
__________________
а мы летим орбитами путями не избитыми... |
|
|||||
|
Регистрация: Mar 2002
Сообщений: 130
|
2 Nirva
"... Будем, как сказал мой коллега, макать их по всем галактическим ватерклозетам!" - о фразе Путина про сортиры в Америке знают только политологи. "... дура, насмотревшаяся дешевых мексиканских сериалов." - нет у них такого понятия. Мексиканские сериалы идут только по испаноязычным каналам, те, кто их смотрит - малограмотные иммигранты, - считают их нормальными, остальным же нет никакого дела до этих сериалов и нет ни хорошего ни плохого отношения к ним. "... Преподаватель: Молодцы! 5+++)" - нет в штатах пятибалльной системы оценок. И еще, просто ругаться - это в штатах - пожалуйста, а оскорблять в письменном виде - это очень чревато. Последний раз редактировалось CodeWarrior; 26.11.2002 в 19:40. |
![]() |
Часовой пояс GMT +4, время: 21:55. |
|
|
« Предыдущая тема | Следующая тема » |
|
|