Форум Flasher.ru
Ближайшие курсы в Школе RealTime
Список интенсивных курсов: [см.]  
  
Специальные предложения: [см.]  
  
 
Блоги Правила Справка Пользователи Календарь Сообщения за день
 

Вернуться   Форум Flasher.ru > Архив Flasher.ru > Flasher.ru > Флейм

Версия для печати  Отправить по электронной почте    « Предыдущая тема | Следующая тема »  
Опции темы Опции просмотра
 
Создать новую тему  
Старый 22.04.2002, 20:52
nimnul вне форума Посмотреть профиль Отправить личное сообщение для nimnul Найти все сообщения от nimnul
  № 1  
nimnul

Регистрация: Dec 2001
Адрес: Харьков
Сообщений: 56
Отправить сообщение для nimnul с помощью ICQ Отправить сообщение для nimnul с помощью Yahoo
По умолчанию Может, потянем и танки, раз хокку потянули?

ХОККУ (хайку), жанр японской поэзии. Нерифмованное трехстишие, генетически восходящее к танка; состоит из 17 слогов (5+7+5). Отличается простотой поэтического языка, свободой изложения.

ТАНКА (япон. короткая песня), жанр японской поэзии. Нерифмованное пятистишие, состоящее из 31 слога (5+7+5+7+7). Отличается поэтическим изяществом и лаконичностью.


Потянем?

Старый 06.05.2002, 01:37
iexe вне форума Посмотреть профиль Найти все сообщения от iexe
  № 2  
iexe
Banned
[+1.3 16.08.07]
[+5 28.08.08]
[+1 28.08.08]

Регистрация: Mar 2002
Сообщений: 605
По умолчанию не потянули ;))))))))))))))))))))

танки танки танки танки в них сидят солдаты панки )))))))))))))))))

эх жаль, что не подхватили, это наверно дань уважения дайверу

Старый 06.05.2002, 03:29
Nox Noctis вне форума Посмотреть профиль Отправить личное сообщение для Nox Noctis Посетить домашнюю страницу Nox Noctis Найти все сообщения от Nox Noctis
  № 3  
Nox Noctis
don't panic!
 
Аватар для Nox Noctis

Регистрация: Aug 2001
Сообщений: 4,121
насчет хокку и танков добавлю:
схема необязательна...
штука в том (извините, если говорю очевидные вещи ), что
в японском яхыке слова состоят из слогов. то есть вообще нет отдельных букв. в добавок к этому - в японском нет силабического ударения (как в русском или английском например) – ударение только логическое или тоническое ("музыкальное"). то есть можно предположить, куда скорее всего падает ударение в слове, но все равно ударение зависит от интонации, содержания фразы, скорости произнесения и т д.
в таких условиях написание стихов в европейской традиции рифмования - дело весьма забавное, но бесполезное
писать такое стихотворение по всем правилам на русском довольно затруднительно: у нас и слова неравномерные и ударения в них четкие...

короче - на русском главное чтобы по форме (ритмически) похоже было
(или кто-то собирается писать на японском ? )


Последний раз редактировалось Nox Noctis; 06.05.2002 в 03:34.
Старый 06.05.2002, 03:33
Nox Noctis вне форума Посмотреть профиль Отправить личное сообщение для Nox Noctis Посетить домашнюю страницу Nox Noctis Найти все сообщения от Nox Noctis
  № 4  
Nox Noctis
don't panic!
 
Аватар для Nox Noctis

Регистрация: Aug 2001
Сообщений: 4,121
для затравки классика хокку
Цитата:
гейшу с повозки скину
стало ли легче кобыле ?
сейчас спрошу.

уважаю дядю:
скончался.
мог ли он выдумать лучше ?

новые ставлю ворота.
баран в изумленьи глядит.
робеет войти.

небо синеет над Фудзи
прицелился пальцем...
попал.

с вилами наперевес
задумчив стою над водою:
что написать ?

в сети попал утонувший.
с нежданным уловом
дети спешат поздравить отца.

вот кто-то спустился с Фудзи.
идет ко мне.
не милый ли мой ?

осень.
считаю циплят.
маловато будет.

вечно хранит мой язык
ожог молоком кипяченым.
на воду дую теперь.
...правда, как насчет танков ?


Последний раз редактировалось Nox Noctis; 06.05.2002 в 03:39.
Создать новую тему   Часовой пояс GMT +4, время: 07:30.
Быстрый переход
  « Предыдущая тема | Следующая тема »  

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


 


Часовой пояс GMT +4, время: 07:30.


Copyright © 1999-2008 Flasher.ru. All rights reserved.
Работает на vBulletin®. Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Администрация сайта не несёт ответственности за любую предоставленную посетителями информацию. Подробнее см. Правила.